Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Sử Chú Pháp Kinh [使咒法經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Sử Chú Pháp Kinh [使咒法經]


Tải file RTF (0.573 chữ) » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

lectronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T21n1267_p0297b01║   
T21n1267_p0297b02║     No. 1267
T21n1267_p0297b03║   使
T21n1267_p0297b04║   
T21n1267_p0297b05║        
T21n1267_p0297b06║   
T21n1267_p0297b07║   
T21n1267_p0297b08║   
T21n1267_p0297b09║   
T21n1267_p0297b10║   
T21n1267_p0297b11║   
T21n1267_p0297b12║   o.m ga.h ga hrii.h o.m ha huu.m pha .t
T21n1267_p0297b13║         [*]  
T21n1267_p0297b14║   
T21n1267_p0297b15║   
T21n1267_p0297b16║   
T21n1267_p0297b17║   
T21n1267_p0297b18║   
T21n1267_p0297b19║   
T21n1267_p0297b20║   
T21n1267_p0297b21║   
T21n1267_p0297b22║   
T21n1267_p0297b23║   
T21n1267_p0297b24║   
T21n1267_p0297b25║   
T21n1267_p0297b26║   漿
T21n1267_p0297b27║   
T21n1267_p0297b28║   
T21n1267_p0297b29║   
T21n1267_p0297c01║   
T21n1267_p0297c02║   
T21n1267_p0297c03║   
T21n1267_p0297c04║   
T21n1267_p0297c05║   
T21n1267_p0297c06║      
T21n1267_p0297c07║      滿
T21n1267_p0297c08║      
T21n1267_p0297c09║      
T21n1267_p0297c10║    使  
T21n1267_p0297c11║    使  
T21n1267_p0297c12║      
T21n1267_p0297c13║      
T21n1267_p0297c14║      
T21n1267_p0297c15║    使  
T21n1267_p0297c16║      
T21n1267_p0297c17║      
T21n1267_p0297c18║      
T21n1267_p0297c19║      
T21n1267_p0298a01║      
T21n1267_p0298a02║      
T21n1267_p0298a03║      
T21n1267_p0298a04║      
T21n1267_p0298a05║      
T21n1267_p0298a06║    滿  
T21n1267_p0298a07║    使  
T21n1267_p0298a08║      
T21n1267_p0298a09║      
T21n1267_p0298a10║      
T21n1267_p0298a11║      
T21n1267_p0298a12║      
T21n1267_p0298a13║      滿
T21n1267_p0298a14║      滿
T21n1267_p0298a15║      
T21n1267_p0298a16║      
T21n1267_p0298a17║      
T21n1267_p0298a18║      
T21n1267_p0298a19║      
T21n1267_p0298a20║      
T21n1267_p0298a21║      
T21n1267_p0298a22║      
T21n1267_p0298a23║      
T21n1267_p0298a24║      
T21n1267_p0298a25║      
T21n1267_p0298a26║      
T21n1267_p0298a27║      祿
T21n1267_p0298a28║   
T21n1267_p0298a29║   滿
T21n1267_p0298b01║   滿
T21n1267_p0298b02║   
T21n1267_p0298b03║   na mo vi na ya ka sya ha sti mu
T21n1267_p0298b04║        ()    
T21n1267_p0298b05║   kha sya ta dya thaa a .tya na .tya
T21n1267_p0298b06║   ()    ()    ()()
T21n1267_p0298b07║   ji bha te ya u svi ka
T21n1267_p0298b08║      ()  () 
T21n1267_p0298b09║   ya svi da pa ya bha dha sa
T21n1267_p0298b10║   () ()   ()   
T21n1267_p0298b11║   sya ya bha ri pa ti svaa haa
T21n1267_p0298b12║    ()    ()  
T21n1267_p0298b13║   使
T21n1267_p0298b14║    
T21n1267_p0298b15║          ()
T21n1267_p0298b16║    祿
T21n1267_p0298b17║            


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (0.573 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 18.218.157.107 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập